МОЗ затвердило нові протоколи із ведення бойових травм

19 февраля 2025

Міністерство охорони здоров’я затвердило 11 нових клінічних протоколів за напрямом «Бойова травма»: Біль, тривога і делірій; Вентилятор асоційована пневмонія; Вибухова травма вуха / акустична травма і втрата слуху; Допомога при утопленні; Забезпечення прохідності дихальних шляхів при травматичних ураженнях; Основи штучної вентиляції легень; Радіологія: візуалізаційні дослідження поранених у фронтових умовах; Реанімаційна ендоваскулярна балонна оклюзія аорти (reboa) для лікування геморагічного шоку; Реанімаційні заходи із контролем пошкоджень; Травма ока: первинна допомога; Лікування травми сечостатевої системи.

Протоколи є перекладом Системи Joint Trauma (JTS). Вона, зокрема,   спрямована на зниження смертності й підвищення виживаності пацієнтів із травмами у воєнний час. Рекомендації, які публікує JTS, – це золотий стандарт для країн Північноатлантичного Альянсу. 
 

Над перекладами клінічних протоколів українською працювала організація Global Medical Knowledge Alliance (GMKA). Вони були винесені на громадське обговорення й опрацьовані мультидисциплінарною групою, до складу якої увійшли спеціалісти різних медичних напрямів, зокрема і бойові медики.

“Завдання системи охорони здоров'я та кожного лікаря – зменшити втрати серед військових. Українська система охорони здоров’я завдяки підтримці партнерів швидко підлаштовується під виклики воєнного часу. Один зі способів покращити якість допомоги при бойових травмах, кількість яких зросла із початком повномасштабної війни, – впроваджувати в повсякденну практику найкращі протоколи лікування”, - розповів Сергій Дубров, перший заступник міністра охорони здоровʼя.
 
За словами Сергія Дуброва, переклад рекомендацій Joint Trauma System та затвердження на їхній основі нових клінічних протоколів – це найшвидший спосіб удосконалити надання допомоги пораненим. Отже, кожен шпиталь та заклад охорони здоров’я матиме змогу швидко і просто впроваджувати найкращі у світі практики лікування бойової травми. 


“Команда GMKA щодня працює над покращенням якості надання медичної допомоги через освітні проєкти та поширення медичних знань, заснованих на свідченнях. Для нас надзвичайно цінно бути долученими до тектонічних змін у сфері охорони здоров'я, особливо у галузі військової медицини. Переклад та популяризація настанов Joint Trauma System є вагомим кроком на шляху до вдосконалення лікування бойової травми та має на меті мінімізувати попереджувальні втрати. Ми готові й надалі підтримувати МОЗ та допомагати впроваджувати нові клінічні протоколи заради спільної мети – розбудови якісної та ефективної медичної допомоги в Україні”, - затвердила Інеса Гуйванюк, виконавча директорка GMKA.

Здоров-Инфо

Хочешь узнать больше - читай отзывы

 

← Вернуться на предыдущую страницу

Читайте также:

Українська журналістка Доротюк назвала імʼя відомої ведучої, яка принижувала її в Росії 9 мая 2025

"Ти корова, а я красуня": українська журналістка Доротюк назвала імʼя відомої ведучої, яка принижувала її в Росії Вона була вимушена промовчати

Цукерберг заявив, що ШІ зможе вирішити проблему самотності та замінити психолога 9 мая 2025

Цукерберг заявив, що ШІ зможе вирішити проблему самотності та замінити психолога

Samsung представить надтонкий смартфон Galaxy S25 Edge 13 травня 9 мая 2025

Samsung представить надтонкий смартфон Galaxy S25 Edge 13 травня

 

Вас могут заинтересовать эти отзывы

Каталог отзывов





×

Выберите область поиска

  • Авто
  • Одяг / аксесуари
  • Роботодавці
  • Інше