12 апреля 2021
"Шоколадного Гордона" берут больше по приколу и из любопытства
В продаже одной из украинских сетей магазинов появились обещанные известным журналистом и телеведущим Дмитрием Гордоном конфеты птичье молоко "Гордон в шоколаде". Журналист "Сегодня" приобрел упаковку сладостей и попробовал "шоколадного Гордона" на вкус.

На полке с конфетами новинки не было. Как объяснила продавец, на Гордона не был напечатан ценник, однако нам вынесли последнюю пачку со склада.

"Люди берут "шоколадного Гордона" больше по приколу и из любопытства. Говорят, покупают, чтобы удивить друзей. Очень дорогие конфеты – 200 гривен за упаковку", – рассказала сайту "Сегодня" продавец.

В выпущенной 8 апреля упаковке – всего восемь конфет, общей массой нетто 170 граммов, что очень дорого, как для такого продукта.

На вкус "шоколадный Гордон" очень сладкий. Точнее, сама начинка, ведь у шоколада очень тонкий слой. На коробке написано о "вкусе с детства", но увы, этим конфетам ещё очень далеко до качества конфет, которые производились в те времена, когда и трава была зеленее, и небо голубее.

Напомним, Дмитрий Гордон в эфире телеканала "Украина 24" рассказал, что в сотрудничестве с Винницкой фабрикой придумал собственные конфеты, и скоро под его именем должно появиться птичье молоко "Гордон в шоколаде". Тогда многие решили, что это первоапрельская шутка, поскольку эфир был вечером накануне 1 апреля.
Хочешь узнать больше - читай отзывы
← Вернуться на предыдущую страницу
На Київщині зіткнулись Jeep та вантажівка: одна дитина загинула, а ще двох госпіталізували 26 декабря 2025
На Київщині зіткнулись Jeep та вантажівка: одна дитина загинула, а ще двох госпіталізували. Подробиці та фото Усі обставини смертельної аварії встановлять слідчі
Христина Соловій потішила фанів знімками в спокусливій сукні 26 декабря 2025
Співачка Христина Соловій 25-го грудня, коли українці святкували Різдво, не викладала традиційних фото біля ялинки у картатій піжамі.
Український хор брав участь у записі різдвяного звернення Чарльза III 26 декабря 2025
Англійська версія українського Щедрика прозвучала у Вестмінстерському абатстві відразу після промови монарха.