Итальянский суд принял новый перевод слов Маркива

16 октября 2020

Состоялось третье судебное заседание в Милане по рассмотрению апелляции на приговор нацгвардейцу Виталию Маркиву. Об этом сообщает Укринформ в четверг, 15 октября.

Суд заслушал выводы исследования высказываний Маркива о трагедии, когда военный уже был в тюрьме. Согласно новому переводу разговора Маркива с сокамерником в июле 2017 года, Маркив не говорил "мы убрали репортера", он сказал: "в 2014 был убит итальянский репортер, и теперь вину хотят возложить на меня".

Ранее сторона обвинения пыталась приобщить к материалам дела вырванную из контекста фразу, пытаясь интерпретировать ее как "я убил".

Как сообщалось, 12 июня итальянский суд приговорил нацгвардейца Маркива к 24 годам тюрьмы за якобы убийство итальянского фотографа на Донбассе. 

korrespondent.net

Хочешь узнать больше - читай отзывы

← Вернуться на предыдущую страницу

Читайте также:

YouTube увімкнув ІІ-дубляж для всіх — зокрема з англійської та навпаки 5 февраля 2026

Відеохостинг YouTube розширив функцію автоматичного дублювання відео з використанням штучного інтелекту, зробивши її доступною для всіх авторів незалежно від участі в партнерській програмі. Раніше інструмент працював лише з дев'ятьма мовами і був обмежений вузьким колом творців контенту.

Spotify зробив тексти пісень зрозумілішими — навіть на незнайомих мовах і без інтернету 5 февраля 2026

Музичний стрімінговий сервіс Spotify анонсував кілька нових функцій, покликаних спростити доступ до текстів пісень та їхнє розуміння, включаючи переклад, попередній перегляд і можливість перегляду текстів в автономному режимі (офлайн).

Російський стартап планує зробити з голубів "біодрони" 5 февраля 2026

Чіп у мозку голубів буде з'єднаний кабелем з міні-рюкзаком, де є контролер, GPS-пристрій та сонячна батарея, хваляться "дослідники".

 

Каталог отзывов





×

Выберите область поиска

  • Авто
  • Одяг / аксесуари
  • Роботодавці
  • Інше