26 апреля 2012
В Украине никто не отменял требование обязательного дублирования иностранных фильмов на украинский язык, заявляет министр культуры Украины Михаил Кулиняк.
"Разве вы видите, что где-то отменен этот перевод? Он как был украинским, таким и есть, и будет! Давайте не будем говорить об отмене обязательного дублирования на украинский язык, так как, согласно закону "О кино", фильм переводится на государственный язык", - сказал он журналистам перед началом заседания правительства в среду.
Хочешь узнать больше - читай отзывы
segodnya.ua
← Вернуться на предыдущую страницу
Український актор зізнався, що в юності був закоханий у Лесю Нікітюк 26 июня 2026
Український актор Іван Білаш розповів, як вже у 17 років знайшов собі підробіток на телебаченні."Було літо, всі шукали підробіток, і я теж...
Тоня Матвієнко зізналася, що донька виїхала з України 26 июня 2026
Українська співачка Тоня Матвієнко зізналася, що її донька живе в Німеччині."Справи в неї дуже добре. Вона зараз живе в Берліні, Німеччина. Вона прац...
УКраїнський продюсер Бебешко назвав смішну пенсію, яку йому платить Україна 26 июня 2026
Український продюсер Володимир Бебешко зараз живе у Польщі.Втім, він продовжує отримувати українську пенсію, на котру просто неможливо вижити.