9 марта 2024
Співачка Ірина Білик продовжує тішити прихильників українськомовним переосмисленням своїх хітів. На черзі одна з найвідоміших пісень артистки "Мы будем вместе".
Зірка зізналася, що вирішила не просто перекласти текст композиції, а вкласти в нього кардинально інший сенс, зробивши її не романтичною баладою про кохання, а присвятою всім українцям, які зараз переживають темні часи, але завдяки єднанню та вірі йдуть до Перемоги.
Співачка продовжує тішити шанувальників українськомовним переосмисленням хітів
"Ця пісня — гімн оптимізму та надії, який нагадує нам про важливість підтримки, розуміння та безумовної любові. Ідеальний саундтрек для тих, хто вірить у силу спільності та мріє про світле майбутнє разом. Сьогодні ми обʼєднані як ніколи і маємо тримати цей настрій до нашої світлої Перемоги. Допомагати одне одному та розуміти біль ближнього. Адже ми українці, ми сильні!" — поділилася враженнями Білик.
Як відомо, "Ми будемо разом" – вже друга робота співачки з переосмислення російськомовної творчості. Раніше артистка представила пісню "Сніг".
ДИВИТИСЬ ВІДЕО:
Нагадаємо, у попередньому матеріалі TabloID розповідав про артистів, які переклали свої російськомовні пісні українською.
Хочешь узнать больше - читай отзывы
← Вернуться на предыдущую страницу
Блогерка Юлія Верба в 1-ий день народження донечки вбрала її в мереживну сукню для сімейних фото 20 сентября 2025
Блогерка Юлія Верба (Вербинець), яка рік тому 18-го вересня вперше стала мамою, замилувала сімейною фотосесією з нагоди дня народження донечки Рози.
Морський експорт нафтопродуктів з РФ впав майже на 20% 20 сентября 2025
З 1 по 15 вересня з російських портів на зовнішні ринки було відправлено 3,3 млн тонн палива, що на 18% менше, ніж за той же період минулого року.
Камалія без мейку та в обтислій майці гайнула в танок із зіркою 1990-х. Відео 20 сентября 2025
Співачка Камалія поки лише готується потішити шанувальників свого таланту кліпом на пісню "Ти ловиш кайф", а поки зняла на неї рілз зі своєю колегою, зіркою 1990-их Оксаною Вояж.