11 июня 2012
Принц Филип находился в больнице с понедельника с воспалением мочевого пузыря. Состояние здоровья герцогаухудшилосьпосле того, как 3 июня супруги с другими членами королевской семьи провели несколько часов на Темзе во время праздничной флотилии по реке.
86-летняя Елизавета и 90-летний Филип стояли всю дорогу при том, что в городе в этот день было довольно холодно и шел проливной дождь.
Герцог прошел курс лечения антибиотиками и, как сообщает пресс-служба королевского двора, состояние его улучшилось.
За пять дней его посетил его младший сын принц Эдвард с семьей, сама королева, а также внуки принцы Уильям и Гарри.
Филип выписан из больницы накануне своего дня рождения - в воскресенье супругу королевы исполняется 91 год.
Хочешь узнать больше - читай отзывы
focus.ua
← Вернуться на предыдущую страницу
Фахівці відповіли що таке панічна атака і як її пережити 12 ноября 2025
Раптом — серце починає стукати так, ніби ви біжите, хоча стоїте на місці. Дихання стає поверхневим, з'являється холодний піт, і свідомість охоплює відчуття неминучої біди. Для багатьох жителів України, особливо в нинішній час тривог — з ракетними ударами, перебоями з електрикою та опаленням — такі стани стають особливо лякаючими.
Смартфони 2026 року зможуть здивувати об'ємом батареї 12 ноября 2025
Смартфони 2026 року зможуть здивувати об'ємом батареї
Ідея Спецтрибуналу щодо України під загрозою - ЗМІ 12 ноября 2025
Європейські донори побоюються, що без американської участі фінансова підтримка стане ще більш обтяжливою.