Сто человек массовки и лошади: под Киевом отсняли самую масштабную сцену "Ворошиловграда"

30 сентября 2017

Продакшен LIMELITE, который работает над экранизацией романа Сергея Жадана "Ворошиловград" в партнерстве с каналом "Украина" и Государственным агентством Украины по вопросам кино, отснял самую массовую и сложную сцену картины.

"Под Киевом мы продолжили снимать сцену, работу над которой начали еще в Старобельске. Это эпизод, когда Герман и Коча на заправке съедают таблетки. Спустя какое-то время у главного героя начинаются галлюцинации: ему кажется, будто со стороны реки из тумана поднимается племя кочевников. Снять всю сцену на Луганщине технически было невозможно, поэтому мы перевезли кабину КамАЗа со Старобельска сюда, под Киев. Не смогли, к сожалению, привезти весь Старобельск", – комментирует процесс режиссер картины Ярослав Лодыгин.

В кадре кроме главных героев присутствовало большое количество массовки и групповки, для которых специально создавались яркие эксклюзивные костюмы. "Эта сцена достаточно мистическая. Кроме того, она очень сложная с точки зрения производства: много света, дыма, массовки, групповки, около ста человек, лошади. Мы делали специальные костюмы из разных эпох. В кадре будут люди с факелами, лошади, повозки со странными предметами. Вся массовка будет проходить мимо кабины с нашими героями. Это непростая сцена, которую снимали мы всю ночь до утра", – отметил генеральный продюсер картины Владимир Яценко.

Съемки проходили под Киевом в селе Деревянная Обуховского района. По словам генерального продюсера фильма, локейшн-скаут долго искал нужное место, которое по рельефу напоминало бы Старобельск. "Мы много ездили по округе столицы, выбирали локацию. В это место сразу влюбились, поскольку сходство с ландшафтами Старобельска налицо. Здесь есть красивые холмы и рельеф. В этом районе мы снимаем несколько сцен", – добавил он.

Как сообщалось, автор романа "Ворошиловград" Сергей Жадан получил эпизодическую роль на 12 секунд в его экранизации.

Напомним, в Старобельске съемки картины продлились чуть больше месяца, после чего продолжились в Киеве.

Историю возвращения главного героя Германа в родной край зрители увидят в кинотеатрах осенью 2018-го года. После премьеры на больших экранах показ фильм запланирован на телеканале "Украина".

"Ворошиловград" – одно из самых пронзительных произведений в современной украинской литературе, которое признано BBC "Лучшим украинским романом Десятилетия", переведено на английский, польский, французский, русский и немецкий языки, отмечено многочисленными национальными и международными наградами.

Однажды главный герой "Ворошиловграда" Герман получает телефонный звонок. Его брат, владелец старой бензоколонки, исчез. Герман вынужден вернуться на родной Донбасс, где он не был много лет, чтобы разобраться с ситуацией. Там он встречается с реальными и вымышленными персонажами, друзьями детства и местной мафией, которая пытается отобрать его бизнес. Неожиданно для себя Герман осознает, что защищает не только бензоколонку, но и свое прошлое, будущее и свой дом. Он решает остаться в родном городе с людьми, которые любят его, требуют его защиты и верят ему.

Зритель увидит в картине известных украинских актеров, таких как: Олег Москаленко, Алексей Горбунов, Руслана Хазипова, Владимир Ямненко, Георгий Поволоцкий, Евгения Муц, Игорь Портянко и др.

Канал "Украина" выступает генеральным медиапартнером картины "Ворошиловград".

www.segodnya.ua

Хочешь узнать больше - читай отзывы

← Вернуться на предыдущую страницу

Читайте также:

Росія спотворює координати суден з підсанкційною нафтою - ВМС 15 января 2026

Коли ви спушите GPS-координати, то фактично ніхто не зможе довести, що саме ці судна завантажувалися саме у цьому порту, пояснив речник ВМС.

Google Translate, посунься: OpenAI випустила онлайн-перекладач ChatGPT Translate 15 января 2026

OpenAI без гучних анонсів запустила онлайн-перекладач ChatGPT Translate. Це прямий конкурент «Google Перекладачу»: тут є поле вихідного тексту з функцією автоматичного визначення мови, поле перекладу та підтримка більш ніж 50 мов для перекладу в обидва боки.

Британська розвідка назвала втрати РФ за 2025 рік 15 января 2026

Росія за минулий рік втратила близько 415 тисяч військових убитими та пораненими, зазначили в Міноборони Великобританії.

 

Вас могут заинтересовать эти отзывы

Николаев Дмитрий 0.4
Николаев Дмитрий

Отзывов: 1

ExportParts 4.8
ExportParts

Отзывов: 1

Каталог отзывов





×

Выберите область поиска

  • Авто
  • Одяг / аксесуари
  • Роботодавці
  • Інше