3 июня 2012
Для милиционеров, которые будут охранять общественный порядок во время Евро-2012, закупили более 1,4 тысячи голосовых электронных переводчиков. Об этом на пресс-конференции заявил начальник департамента гражданской безопасности МВД Украины Сергей Поготов.
«Эти переводчики уже вступили в эксплуатацию и успешно тестируются у наших сотрудников», - сообщил Поготов. По его словам, прежде всего их будут использовать для преодоления языкового барьера между гостями чемпионата и правоохранителями.
Представитель МВД уверяет, что переводчики - очень удобные и полезные для тех сотрудников, которые не успели подтянуть свой английский. «Понимание и перевод нужной фразы занимает несколько секунд. Также в нем (переводчике, - Авт.) присутствуют уже заготовленные ответы», - говорит Поготов.
Тем не менее, по его словам, сотрудники внутренних дел продолжают ходить на семинары по английскому языку. Кроме того, как сообщил Поготов, во время Евро милиционерам будут помогать общаться с иностранными гостями студенты-филологи.
В МВД добавили, что английским языком в совершенстве владеют около двух тысяч столичных милиционеров.
Хочешь узнать больше - читай отзывы
kiyany.obozrevatel.com
← Вернуться на предыдущую страницу
Кому підходить метод інтуїтивного харчування 7 мая 2026
Все залежить від здоров'я.
Huawei представила планшет MatePad Pro Max, смартфон Nova 15 Max та безліч смарт-годинників 7 мая 2026
Компанія Huawei провела в тайському Бангкоку презентацію, на якій анонсувала планшетний комп'ютер MatePad Pro Max, смартфон Nova 15 Max, а також розумні годинники Watch Fit 5, Watch GT Runner 2 Racing Legend Edition, спеціальну версію Watch Ultimate Design Spring Edition та дитячі Watch Kids X1.
Ідеальні резюме більше не працюють: рекрутери навчилися виявляти тексти, створені штучним інтелектом 7 мая 2026
Ідеальні резюме більше не працюють: рекрутери навчилися виявляти тексти, створені штучним інтелектом