18 марта 2011
Новая "политкорректная" версия Библии появилась на прилавках американских книжных магазинов.
Больше всего споров в религиозной среде вызвало введение в тексты новых переводов, предназначенных для католиков и евангелистов, гендерно-нейтральных слов – например, в Книге Бытия "люди" заменены на "человечество". Исключен также ряд слов и словосочетаний, например, "грешная природа".
Как сообщалось, с 1994 года над новыми переводами Ветхого и Нового Заветов работали около 50 специалистов. В версии для католиков изменения коснулись только Ветхого Завета, сообщает NEWSru.
Новую Библию выпустят в твердом переплете - так называемом "семейном издании", в карманном формате, в варианте электронной книги. Она будет доступна и в электронной версии на планшетном компьютере iPad.
Чтобы узнать больше, читай отзывы.
mignews.com
← Вернуться на предыдущую страницу
Помста, яка чекала 22 роки: Геллі Беррі на червоній доріжці пристрасно поцілувала Едрієна Броуді на очах у його дружини. Відео Дружина спокійно поставилася до несподіваного моменту
У Великій Британії пропонують заборонити світлодіодні фари на авто 4 марта 2025
У Великій Британії пропонують заборонити світлодіодні фари на авто
Женские зимние спортивные штаны: комфорт и стиль в холодное время года 4 марта 2025
Современный рынок предлагает широкий ассортимент зимних спортивных штанов, различающихся по материалам, крою и функциональным особенностям. Рассмотрим основные виды этого универсального предмета гардероба