22 апреля 2017
Google-переводчик начал использовать технологию нейронного перевода между английским и украинским языками. Об этом сообщается в блоге компании "Google Украина".
"Технология нейронного машинного перевода гораздо лучше, чем предыдущая, потому что сейчас мы переводим целые предложения, в то время как раньше – отдельные фразы или части предложения... Это делает переводы еще более точными и такими, которые звучат ближе к человеческой речи, особенно если вы переводите целое предложение", – заявили в компании.
Отмечается, что Google-переводчик обновится автоматически в приложениях іОЅ и Android, на translate.google.com.ua и через поиск Google. В скором времени он также станет доступен для автоматического перевода страниц в Chrome.
Украинский язык присоединился к ряду других языков, которые были обновлены до уровня нейронного перевода.
Ранее сообщалось, что Instagram вводит серьезное обновление Android-приложения.
Хочешь узнать больше - читай отзывы
← Вернуться на предыдущую страницу
У Києві задіяли гвинтокрили для гасіння пожеж, які виникли після атаки РФ (фото) 14 мая 2026
У Києві задіяли гвинтокрили для гасіння пожеж, які виникли після атаки РФ. Фото Пошуково-рятувальні роботи у місті продовжуються
Софія Ротару розжилася елітним авто з "блатними" номерами під час великої війни: що ще є у власності народної артистки Співачка уже 4 роки не дає концертів та не випускає музику
Олена Тополя назвала суму, за яку готова знову представити Україну на Євробаченні 13 мая 2026
"За великі гроші". Олена Тополя назвала суму, за яку готова знову представити Україну на Євробаченні Артистка не виключає нової участі у конкурсі