Panasonic представила "умный" мегафон-переводчик

19 ноября 2016

Компания Panasonic объявила о досрочном выводе на рынок своей концептуальной разработки - “Мегафон-яку“ или умного мегафона-переводчика, способного автоматически, в режиме реального времени переводить речь человека.

Начиная с 20 декабря, корпоративные заказчики, на которых в основном ориентирован этот продукт, смогут приобрести сами мегафоны и подключиться к облачному сервису, поддерживающему перевод.

На начальном этапе устройство будет поддерживать прямой и обратный перевод трех языков - японского, корейского и китайского. К 2020 году Panasonic планирует расширить число языковых пар.

Идея создания “Мегафон-яку“ появилась после наводнений 2014 года, когда в токийском аэропорту оказалось много иностранцев, которых нужно было информировать об изменениях в расписании, местах раздачи воды и питания и т.д. Вскоре после этого инженеры Panasonic представили устройство, внешне напоминающее обычный мегафон, в верхнюю часть которого встроен фаблет. Пользователь просто произносит слова, а “Мегафон-яку“ мгновенно переводит и озвучивает громкие объявления на выбранном языке.

Теперь в умном мегафоне предустановлены около 300 наиболее распространенных предложений, которые используются в японском языке для привлечения внимания и информирования, например, “Поезд задерживается“, “Будьте внимательны при спуске“ и т.п.

Устройство может “почти абсолютно“ точно распознавать предустановленные фразы, даже если они не произнесены слово в слово. Технология распознавания речи Panasonic помогает мегафону “понимать“ речь говорящего вне зависимости от фонового шума. Пользователи также могут подгружать дополнительные фразы и обновления из Интернета.

Начиная с 2015 года “Мегафон-яку“ протестировали уже 30 японских организаций, в т.ч. полиция и железнодорожные перевозчики. Разработчики уверены, что в будущем продукт будет широко использоваться на вокзалах, в аэропортах и крупных туристических объектах, где традиционно присутствует много иностранцев, и в которых может возникнуть необходимость экстренного информирования людей о нештатной ситуации.

Продукт предлагается на японском рынке и ежемесячная абонентская плата составит менее 183 долларов при условии заключения трехлетнего контракта. Panasonic рассчитывает к 2018 финансовом году реализовать около 10 тысяч устройств (все на контрактной основе, вместе с сервисом).

 

techno.bigmir.net

Хочешь узнать больше - читай отзывы

← Вернуться на предыдущую страницу

Читайте также:

alyona alyona та Jerry Heil потягом поїхали на "Євробачення-2024": як артисток проводжали на конкурс 25 апреля 2024

Співачки також анонсували благодійний збір на відбудову України.

ЗМІ дізнались, скільки ATACMS отримала Україна 25 апреля 2024

Президент США Джо Байден таємно схвалив рішення відправити Україні ракети більшого радіусу дії ще в середині лютого, стверджують джерела.

Садові гойдалки – затишний елемент садового дизайну 25 апреля 2024

Скажіть, а ви випадково не забули про таку важливу опцію садово-паркового дизайну, як садові гойдалки? Йдеться про міцний, зручний та якісний виріб з металу компанії ПК «Вогонь», який до того ж виглядає просто розкішно

 

Вас могут заинтересовать эти отзывы

Каталог отзывов





×

Выберите область поиска

  • Авто
  • Одяг / аксесуари
  • Роботодавці
  • Інше