14 января 2015
В додатку Google Translate з'явилися дві нові функції: доповнена реальність (переклад при наведенні камери) і синхронний голосовий переклад. Про це повідомляється в блозі Google.
Для перекладу за допомогою камери достатньо навести її на напис іноземною мовою - текст автоматично перекладеться, залишаючись на тому ж місці. Це дозволяє зручніше користуватися міської навігацією, в якій важливий не лише сам текст, але й те, де він розташований.
Функція працює на основі технології World Lens - додатку, який Google купив у травні 2014 року. Зараз Google Translate підтримує переклад на англійську за допомогою камери лише з шести мов (російська, французька, німецька, іспанська, португальська, італійська).
Для того, щоб включити синхронний голосовий переклад, потрібно провести визначення мов. Після натискання кнопки додаток слухає мови обох співрозмовників і з'ясовує, з якої мови на яку необхідно її перекладати, а потім працює автоматично.
Хочешь узнать больше - читай отзывы
tsn.ua
← Вернуться на предыдущую страницу
Дружина Остапчука поділилася рецептом "найкращих у світі" котлет 28 июля 2025
Дружина шоумена Володимира Остапчука, блогерка Катерина Остапчук поділилася рецептом котлет, які, за її словами, виходять ну дуже смачними.
Фахівці дали поради, як не нашкодити зору влітку 27 июля 2025
Як не нашкодити зору влітку
Honor, Huawei, Vivo та Xiaomi спотворюють товщину складаних смартфонів у рекламі — насправді вони товщі 27 июля 2025
Honor, Huawei, Vivo та Xiaomi спотворюють товщину складаних смартфонів у рекламі — насправді вони товщі