Так, Хижняк прокоментувала: "Вони вміють тирити, погано фотошопити, діпфейки – це все теж з їхнього боку. Я бачу, що це тупо стирене і переозвучене. Я думаю, ну ось у цьому всі вони, ось вся їхня суть. Просто нишком вкрасти, переозвучити і ще щось там своє вигадати. У мене немає слів".
Першим крадіжку проєкту помітив актор Григорій Бакланов – виконавець ролі Лавріна Кайдаша. Він посміявся з безглуздих афіш, створених росіянами, де обличчя українських акторів просто приєднали до чужих тіл і написали назву серіалу російською мовою.
"Знали, що усскіє переозвучили Кайдашів і дивляться на піратських платформах?" – підписав Бакланов.
На російських сервісах, як виявилось, український серіал показують не перший рік. У коментарях глядачі з країни-агресорки вже діляться своїми враженнями і ставлять оцінки. Цікаво, що деяким користувачам не сподобався суржик у проєкті, який їм, бачите, не завжди зрозумілий.
Зазначимо, що російська кіносфера серйозно постраждала від санкцій після початку повномасштабної війни з Україною. Голлівудські фільми не дозволяють росіянам купувати ліцензії на прокат, стрімінгові платформи обмежені для глядачів із РФ, а фантазії робити свій якісний продукт у кінодіячів не вистачає. Як у підсанкційній Росії хапаються за останні можливості посадити глядачів перед екранами – читайте тут.
Раніше OBOZREVATEL писав про 10 фільмів та серіалів, які варто подивитися українцям. Стрічки про життя українських героїв, спогади про боротьбу за свободу та просто художнє кіно можуть стати втіхою у нелегкий час.
Тільки перевірена інформація у нас у Telegram-каналі Obozrevatel та у Viber. Не ведіться на фейки!