4 июня 2020
В английском графстве Дорсет два купальщика спасли юношу, прыгнувшего с 60-метровой скалы в море. Видео прыжка опубликовал таблоид Daily Mail.
Майкл Вайли (Michael Wiley) с приятелем Диланом Кирквудом (Dylan Kirkwood) купались у подножия известняковых скальных ворот Дердл-Дор, расположенных на Юрском побережье. Прямо на их глазах несколько человек начали прыгать со скалы в море.
Прыжок, попавший на видео, обернулся для 20-летнего отдыхающего переломами. На кадрах видно, как юноша падает в воду, после чего к нему на помощь устремляются Вайли с Кирквудом. Мужчины затащили пострадавшего на надувного единорога и доставили на берег. Затем пловца отвезли в больницу.
«Он бы утонул. Он так сильно ударился о воду, что даже не всплывал на поверхность. Он сразу пошел на дно, — рассказывает Вайли. — Мы с моим приятелем Диланом Кирквудом запаниковали и принялись искать его. Наконец мне удалось его найти. Я увидел очертания его тела на дне моря, но до него было так далеко».
Вайли утверждает, что он предпринял около пяти попыток, чтобы доплыть до пострадавшего. В итоге ему все же удалось вытащить его на поверхность. «Я просто схватил его за руку и пытался вытянуть наверх», — пояснил спаситель.
Когда Вайли с Кирквудом затащили юношу на надувной матрас, изо рта британца шла кровь. «У него не было сердцебиения, и он совсем не дышал, — продолжил Вайли. — Мы доставили его на берег, где находились четыре дамы. Они сделали ему сердечно-легочную реанимацию, благодаря чему парень задышал». Женщина, снявшая прыжок на видео, отметила, что в результате падения юноша сломал позвоночник.
Хочешь узнать больше - читай отзывы
← Вернуться на предыдущую страницу
В Білорусь з України залетіло рекордне число "шахедів" - соцмережі 25 ноября 2024
Моніторинговий Telegram-канал Беларускі Гаюн зазначає, що один з 38 безпілотників білоруси збили.
У Києві уламки "Шахедів" впали на приватну забудову і пробили автівки 25 ноября 2024
У Києві уламки "Шахедів" впали на приватну забудову і пробили автівки Росіяни знову спрямували ударні БПЛА на столицю
Чому коти сплять на хворому місці у людини: що це означає 25 ноября 2024
Здавна існувало повір'я, що коти можуть зцілювати від різних хвороб. Наприклад, люди завжди вірили, що ці домашні улюбленці шукають хворе місце і лягають саме на нього. За деякий час можна відчути полегшення. Тож чому коти сплять на людях - читайте про це в матеріалі ТСН.ua.