30 июля 2013
В Google рассказали о том, что на сервисе переводов Google Translate внедрен в экспериментальном режиме инструмент для рукописного ввода текстов.
Пока работа новой функции далека от идеала и ориентирована, прежде всего, на пользователей из Европы и США, которые посещают азиатские или ближневосточные страны и совершенно не знакомы с их письменностью.
Система рукописного ввода полезна, когда компьютер пользователя не имеет поддержки раскладки языка, с которого нужно перевести то или иное слово либо фразу.
"Рукописная система ввода позволяет вам перевести письменное выражение, даже если вы не знаете, как обозначаются символы", - поясняют в Google. Сейчас система перевода работает в основном с языками азиатских групп.
В Google говорят, что работали над системой рукописного ввода почти год. Пока рукописный ввод работает только в Android-клиенте Google Translate, позже поддержка станет повсеместной.
Хочешь узнать больше - читай отзывы
podrobnosti.ua
← Вернуться на предыдущую страницу
Названо 4 вітаміни та мінерали для здорового волосся 27 апреля 2026
Здорове волосся вимагає постійного підживлення.
Бекхем з 14-річною донькою відкрила бутик у Нью-Йорку, а Бруклін показав обійми з дружиною коло кристалів 27 апреля 2026
Британська дизайнерка Вікторія Бекхем з 14-річною дочкою Харпер відкривали бутик у Нью-Йорку, поки її первісток Бруклін обіймав дружину коло кристалів.
Пробіг більше не "скрутити": вводять нові правила 27 апреля 2026
Очікується, що впровадження цифрових тахографів в Європі підвищить прозорість ринку вживаних автівок.