Добрый день,
Ответ Феди:
Цены указаны на нашем сайте и наши внештатные переводчики получают более 50% от стоимости extnyjq страницы, которая объявлена нами для наших Клиентов. Цены на которые Вы ориентируетесь приемлемы не для массового рынка Украины. Если Вы привыкли работать с рынком Европы - ставки там Выше, но Вам необходимо работать с Европейскими бюро перевода и не сравнивать оплаты Украинских бюро и Европейских. Для работы с Европой необходимо предоставлять должный уровень перевода со всеми необходимыми требованиями:
1) Соблюдение сроков,
2) верное оформление,
3) работа в CRM,
4) работа с Традос;
5) Работать c QI
5) Перевод должен быть высокого уровня;
Если Вы соответствуете данным требованиям - и мы и Европа может Вам предложить ставку Выше наше базовой, но это нужно верно преподнести и пройти испытательный срок.
ответ Лике:
Все переводы внештатным переводчикам мы оплачиваем. Если мы к Вам применили штрафные санкции на это были следующие причины:
1) Перевод сдан с задержкой;
2) Низкое качество перевода;
3) Машинный перевод, который Вы посчитали качественным;
4) Не полностью выполненный перевод.
Каждый штраф с нашей стороны обоснован и каждому внештатному переводчику отправлено объяснение. На что мы тратим много времени объясняя Вам же ваши ошибки и дополнительно дорабатывая некачественный перевод, который предоставлен внештатным переводчиком.
Наше бюро ценит внештатных переводчиков, которые предоставляют должный уровень переводов.
Уважаемый Сергей, прошу Вас указать № заказа по котором к Вам был применен штраф. Мы выложим все допущенные ошибки на данном сайте и обоснуем примененные штрафные санкции. Наша компания дорожит всеми сотрудниками и переводчиками, но если специалист взявший на себя обязательства не может выполнить заказ в соответствии всех норм к нему всегда применяются штрафные санкции. Все вопросы Вы можете задать руководителю Мельнику Андрею по телефону (095)3226688. В нашей практике ни один переводчик не был оштрафован без весомой причины.
Лика, у меня, к сожалению, была такая же ситуация, дали большой заказ, нашли в нём минимальные неточности, и вместо штрафа на 5-10% (ошибки были действительно не значительными) не выплатили НИЧЕГО за заказ, после чего игнорировали на протяжении нескольких месяцев.
В этой компании работают жадные, нечестные люди! Не советую иметь с ними дело!
Бюро переводов "ПРОФПЕРЕКЛАД" всегда в срок оплачивает внештатным переводчикам выполненную работу, за исключением случаев низкого качества переводов.
По любым вопросам и претензиям Вы всегда можете обратиться к директору "ПРОФПЕРЕКЛАД" Ю.Цверкуну на адрес [email protected] m.ua
® 2009–2024 «ТОНЕТО»
Посмотреть, узнать оценки, отзывы про товары, компании, людей. Оставить мнение про качество услуг, недостатки, достоинства человека.
Все авторские права сохранены за своими правообладателями.
Андрей (Гость) 22 ноября 2012
Киев
Добрый день,
Ответ Феди:
Цены указаны на нашем сайте и наши внештатные переводчики получают более 50% от стоимости extnyjq страницы, которая объявлена нами для наших Клиентов. Цены на которые Вы ориентируетесь приемлемы не для массового рынка Украины. Если Вы привыкли работать с рынком Европы - ставки там Выше, но Вам необходимо работать с Европейскими бюро перевода и не сравнивать оплаты Украинских бюро и Европейских. Для работы с Европой необходимо предоставлять должный уровень перевода со всеми необходимыми требованиями:
1) Соблюдение сроков,
2) верное оформление,
3) работа в CRM,
4) работа с Традос;
5) Работать c QI
5) Перевод должен быть высокого уровня;
Если Вы соответствуете данным требованиям - и мы и Европа может Вам предложить ставку Выше наше базовой, но это нужно верно преподнести и пройти испытательный срок.
ответ Лике:
Все переводы внештатным переводчикам мы оплачиваем. Если мы к Вам применили штрафные санкции на это были следующие причины:
1) Перевод сдан с задержкой;
2) Низкое качество перевода;
3) Машинный перевод, который Вы посчитали качественным;
4) Не полностью выполненный перевод.
Каждый штраф с нашей стороны обоснован и каждому внештатному переводчику отправлено объяснение. На что мы тратим много времени объясняя Вам же ваши ошибки и дополнительно дорабатывая некачественный перевод, который предоставлен внештатным переводчиком.
Наше бюро ценит внештатных переводчиков, которые предоставляют должный уровень переводов.
Отзыв был полезен? Да
Андрей (Гость) 6 сентября 2012
Киев
Уважаемый Сергей, прошу Вас указать № заказа по котором к Вам был применен штраф. Мы выложим все допущенные ошибки на данном сайте и обоснуем примененные штрафные санкции. Наша компания дорожит всеми сотрудниками и переводчиками, но если специалист взявший на себя обязательства не может выполнить заказ в соответствии всех норм к нему всегда применяются штрафные санкции. Все вопросы Вы можете задать руководителю Мельнику Андрею по телефону (095)3226688. В нашей практике ни один переводчик не был оштрафован без весомой причины.
Отзыв был полезен? Да
Сергей (Гость) 18 мая 2012
оценка: 0.3
Днепропетровск
Лика, у меня, к сожалению, была такая же ситуация, дали большой заказ, нашли в нём минимальные неточности, и вместо штрафа на 5-10% (ошибки были действительно не значительными) не выплатили НИЧЕГО за заказ, после чего игнорировали на протяжении нескольких месяцев.
В этой компании работают жадные, нечестные люди! Не советую иметь с ними дело!
Отзыв был полезен? Да (5)
Юрий (Гость) 9 апреля 2012
Киев
Бюро переводов "ПРОФПЕРЕКЛАД" всегда в срок оплачивает внештатным переводчикам выполненную работу, за исключением случаев низкого качества переводов.
По любым вопросам и претензиям Вы всегда можете обратиться к директору "ПРОФПЕРЕКЛАД" Ю.Цверкуну на адрес [email protected] m.ua
Отзыв был полезен? Да
Федя (Гость) 24 июля 2011
оценка: 0.6
Киев
Не знаю кидают ли, но то, что предлагают внештатным переводчикам расценки ровно на 50% ниже даже не самых высоких, а нормальных расценок, это точно.
Отзыв был полезен? Да (4)
Lika (Участник) 15 апреля 2011
оценка: 0.5
Киев
Господа,
держитесь подальше от этих наглых кидал внештатных переводчиков - они поработают с вами, дадут крупный заказ - и кинут на нем с оплатой.
Отзыв был полезен? Да (5)